先去她家看~看完再看我下面的爛翻譯嘎!!
引用:在天野俐家看到的
感謝ㄚ泠泠的狀態!!
感謝天野俐的文章!!我愛妳們!!!
以下是AMEBA的文:
IN STUDIO
2008-11-01 21:22:10
テーマ:ブログ
マネージャーBLOGから今日和。
( 現在在經紀人部落格)
暇だったから。
(很有空閒)
今はSTUDIOである作業をしとります。
(現在在錄音室工作~)
何かは内緒だけど。
( 至於做什麼是秘密)
今年最後のプレゼントみたいな…みたいな。
(像今年最後的禮物)
震えて待てぃ。
俺もアメブロしてーな。
(我也會寫AME BLOG呀...)
なんつて。
じゃあな。
(就這樣)
流鬼.
本物です!!! (是本人!!)
2008-11-01 21:22:10
テーマ:ブログ
こんばんわ。
マネージャーです。
晚安我是經紀人
只今、都内某所のスタジオ。
現在在市區的某間錄音室
ルキ氏の横で書き込みをしております。
我現在正坐在流鬼的旁邊打字 (我也想坐他旁邊啦!!!)
さっきのブログは本人によるもの。
剛剛那個真的是他本人
本当ですよ・・。
真的喔!
その証拠に・・。
那是證據(指圖片)
這是包的密不透風的ㄚ嚕在發文的實況!!!!XDDDDDDDDD
淦!!!!!!!!我要抓狂啦!!!!!!!!!好熱好熱!!! 天氣好熱!! 看到這個我更熱啦!!!! 慾火焚身~熱情如火 .....
うーん。
2008-11-01 21:48:00
テーマ:ブログ
アメブロって凄いねー で
わこれで最後。
風邪引くなよー
またー
嘎!!剛剛又去阿米巴看看... ㄚ嚕感冒了啦!!!難怪包得那麼緊!! 我來幫他取暖吧!!((張手~(毆加踹加眾圍毆)
粉絲的留言!!!
コメント
[コメント記入欄を表示]
■風邪…
馬鹿は風邪ひかないからあたしは大丈夫だな(・ω´・)
ルキさんこそお気をつけてっ
遊李 2008-11-01 21:58:13 [コメント記入欄を表示]
■無題
アメブロは最高ですよ(ノ∀`)ww
流鬼さんも風邪には気をつけて下さい!!
真 2008-11-01 21:58:17 [コメント記入欄を表示]
■無題
アメブロ面白いですよー
流鬼さんも体に気をつけて下さいね(^^)
零 2008-11-01 21:58:20 [コメント記入欄を表示]
■無題
風邪引かないように気をつけます。(*^_^*)/
流鬼さんも風邪引かないように気をつけてくださいね☆
凪 2008-11-01 21:58:22 [コメント記入欄を表示]
■ってか
ルキさんもアメブロ、是非っ(>_
jbl-myhm 2008-11-01 21:58:28 [コメント記入欄を表示]
■無題
ルキさんも風邪には気を付けてくださいねー♪
またアメブロ発信いつかやっちゃってくださいv(>皿
あゆぺ 2008-11-01 21:58:28 [コメント記入欄を表示]
■無題
流鬼さんも風邪には気をつけて下さい。ヾ(o・ω・o)ノ゙
1112bbw 2008-11-01 21:58:28 [コメント記入欄を表示]
■こんばんは!
ルキさん!サプライズありがとうございます!!!
またブログ更新しに来てくださいね(*´∀`*)
絶対読みます!
ルキさんも風邪に気をつけてがんばってください。
啊~~~都在說希望他感冒快點好呀~希望他能常發文這樣!
留言列表